Übersetzung von "warum gibt" in Bulgarisch

Übersetzungen:

защо няма

So wird's gemacht "warum gibt" in Sätzen:

Warum gibt es so viele verschiedene Sprachen?
Защо има толкова много различни езици?
Warum gibt es besondere Vorschriften für die Zustellung von Schriftstücken?
Защо има особени правила за „връчването на документи“?
Warum gibt sich ein Junge wie Sie mit jemandem wie Gekko ab?
Защо се забъркахте с човек като Геко?
Ich verstehe, warum Superman ist da Aber warum gibt es ein Stachelschwein beim Osterhasen funeraI?
Разбирам защо Супермен е тук, но защо има таралеж на погребението на Великденския заек?
Ja, warum gibt es heutzutage so viele unverheiratete Frauen in ihren 30ern?
Да, защо има толкова много неомъжени жени над 30те тези дни?
Warum gibt es dort nicht 10.000 Morde pro Jahr?
Защо те нямат над 10 000 убийства годишно?
Warum gibt dem keiner seine Dosis Ritalin?
Някой трябва да сложи "професора" на място.
Wenn er uns entlassen will, warum gibt er uns nicht die Papiere?
Защо просто не ни даде тапиите за уволнение?
Warum gibt er sich für Sie aus?
Но защо се представя за теб?
Wenn so viele Ausflügler herkommen, warum gibt es nicht mehr Tote?
Така че каквото и да става тук, явно южното крило играе ключова роля.
warum gibt es keine Beschädigung dort wo die Seitenstabilisatoren das Leitwerk, und die beiden Turbinen das Gebäude getroffen hätten.
Защо няма повреди от крилата, от стабилизаторите, или от двигателите, които би трябвало да са счупили стените?
Warum gibt's keine Fotos von ihm und seinen Kameraden?
Защо няма снимки с него и другарите му?
Wenn ich so verflucht unbedeutend bin, warum gibt sie sich solche Mühe, mich zu kriegen?
Ако съм толкова незначителен, защо толкова държи да ме хване?
Warum gibt Sie nicht zu das Sie ihn angerufen hat?
Защо ще лъже, че не му е звъняла?
Seneca, was glauben Sie, warum gibt es einen Gewinner?
Сенека, защо мислиш, че имаме победител?
Ja, ich muss wohl gemeint haben, warum gibt deine Mutter mir die?
Исках да питам, защо майка ти ми го дава.
Und er dachte: "Warum gibt's so was nicht auch für Menschen?"
И си казал: "Защо не правят такива и за тяло?"
Warum gibt es keinen Aufzug der Seelen?
Защо не може да бъде Асансьорът на душите?
Warum gibt es keine Bibliothek in dieser Stadt?
Защо няма библиотека в този град?
Wenn es Gott gibt, warum gibt Er der Welt keine Gerechtigkeit?
Ако има Бог, защо тогава той не оправи света?
Warum gibt er den Menschen hier dann mehr Hoffnung, als wir es jemals konnten?
Тогава защо дава на тези хора по-голяма надежда от нас?
Warum gibt es einen Heckscheibenwischer in der...
Защо има задната чистачка в хечбека, а не в зад...
Frage eins: Warum gibt es das pfeifende Geräusch?
Въпрос първи: Защо има свирещ звук?
Aber warum gibt es so viele Waisen in Europa, obwohl es in den letzten Jahren wenig Kriege oder Katastrophen gegeben hat?
Но защо има толкова много сираци в Европа, въпреки че в последните години не е имало сериозни войни или бедствия?
Warum gibt es so viel Macht – großes M, Macht – in den Filmen, die es für unsere Kinder gibt, und so wenige gelbe Ziegelsteinwege?
Защо има толкова много Сила - главно С, Сила - във филмите за деца и толкова малко жълт път?
Aber warum gibt es diese seltsame Abneigung und Feindseligkeit gegen das Bewusstsein?
Добре, тогава защо е това любопитно нежелание и любопитна враждебност към съзнанието?
Wenn wir vom Affen abstammen, warum gibt es dann noch Affen?
Ако сме еволюирали от маймуните, защо тогава още има маймуни?
Warum gibt es immer mehr Defizite in den Führungsetagen, wenn doch viel mehr in deren Entwicklung investiert wird?
Защо пропуските в лидерството се увеличават, когато има все по-голяма инвестиция в развитието на лидерството?
Warum gibt es... Okay, okay. (Lachen) Das ist ein kosmisches Mysterium.
Защо има — Добре. Добре. (смях) Това е една космическа мистерия.
Bleiben Sie ernst. Warum gibt es die Welt, warum sind wir in ihr? Warum gibt es überhaupt etwas anstatt nichts?
Бъдете сериозни. Защо съществува свят, защо ни има нас в него, и защо въобще съществува нещо, вместо просто нищо?
Mein Professor an der Columbia, Sidney Morgenbesser, ein großer philosophischer Witzbold, sagte auf meine Frage: "Professor Morgenbesser, warum gibt es etwas anstelle von Nichts?
И моят професор в Колумбийския университет, Сидни Моргенбесер, един велик философски шегаджия, когато му казах: "Професор Моргенбесер, защо има нещо вместо нищо?"
Wenn Sie jetzt Ihre Frage ein wenig komplizierter stellen und zum Beispiel fragen: "Warum gibt es einen Konflikt zwischen Israel und Palästina?"
Но ако усложните въпроса си съвсем малко и търсите нещо като: "Защо съществува Изрaелско-Палестински конфликт?"
Ich meine, warum gibt es ein Stoppschild in beide Richtungen?
Искам да кажа, защо този знак "Стоп" е сложен във всяка посока?
0.60482287406921s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?